"ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo" meaning in All languages combined

See ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo on Wiktionary

Proverb [esperanto]

  1. szewc bez butów chodzi, u szewca but jest zawsze z dziurą Tags: literally
    Sense id: pl-ĉe_botisto_la_ŝuo_estas_ĉiam_kun_truo-eo-proverb-4FdivVfW
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanckie przysłowia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie esperanckie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "szewc bez butów chodzi, u szewca but jest zawsze z dziurą"
      ],
      "id": "pl-ĉe_botisto_la_ŝuo_estas_ĉiam_kun_truo-eo-proverb-4FdivVfW",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "word": "ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo"
}
{
  "categories": [
    "Esperanckie przysłowia",
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "proverb",
  "pos_text": "przysłowie esperanckie",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "szewc bez butów chodzi, u szewca but jest zawsze z dziurą"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "word": "ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo"
}

Download raw JSONL data for ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo meaning in All languages combined (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the plwiktionary dump dated 2025-09-21 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.